聯(lián)系我們
手機(jī):13318817509(微信)
固話:4008-070-082
郵箱:mail@51w2c.com
Q Q:285487076
地址:廣州市白云區(qū)叢云路765號(hào)云山金谷創(chuàng)意園C棟

常用工具

當(dāng)前位置:首頁(yè) > 貨之家學(xué)院 > 常用工具

干貨!390種外貿(mào)單證名稱中英文互譯!

發(fā)布者:貨之家  來(lái)源:http://hitechhi.com  發(fā)布日期:2019-04-24  瀏覽:7863次

摘要:從事外貿(mào)的朋友都知道,在工作中可能會(huì)遇到各類的外貿(mào)單證,對(duì)于很多專業(yè)的外貿(mào)單證會(huì)遇到不了解它們的中英互譯的情況。為此,收集羅列了390種外貿(mào)單證的中英互譯分享給大家,趕緊收藏起來(lái)!
 

從事外貿(mào)的朋友都知道,在工作中可能會(huì)遇到各類的外貿(mào)單證,對(duì)于很多專業(yè)的外貿(mào)單證會(huì)遇到不了解它們的中英互譯的情況。為此,收集羅列了390種外貿(mào)單證的中英互譯分享給大家,趕緊收藏起來(lái)!


1.Commercial invoice 商業(yè)發(fā)票


2.Proforma invoice形式發(fā)票


3.Received invoice收訖發(fā)票


4.Certificate invoice證實(shí)發(fā)票


5.Detailed invoice詳細(xì)發(fā)票


6.Neutral invoice 中性發(fā)票


7.Manufacture invoice 廠家發(fā)票


8.Bank’s invoice 銀行發(fā)票


9.Preliminary /provisional invoice 臨時(shí)發(fā)票


10.Customs invoice 海關(guān)發(fā)票


11.Consular invoice 領(lǐng)事發(fā)票


12.Packing list 裝箱單


13.Weight list 重量單


14.Measurement list 尺碼單


15.Insurance policy 保險(xiǎn)單


16.Insurance Certificate 保險(xiǎn)憑證


17.Combined Insurance Certificate 聯(lián)合保險(xiǎn)憑證


18.Open policy 預(yù)約保險(xiǎn)單


19.Cover note暫保單


20.Endorsement批單


21.Certificate of origin of the Peoples’ Republic of China中華人民共和國(guó)原產(chǎn)地證


22.Generalized system of preferences certificate of origin from A 普惠制產(chǎn)地證


23.Inspection certificate商檢證書(shū)


24.Quality certificate品質(zhì)檢驗(yàn)證書(shū)


25.Quality certificate數(shù)量檢驗(yàn)證書(shū)


26.Weight certificate重量檢驗(yàn)證書(shū)


27.Phytosanilary certificate植物檢疫證書(shū)


28.Veterinary certificate獸醫(yī)檢驗(yàn)證書(shū)


29.Sanitary/Health certificate衛(wèi)生/健康檢驗(yàn)證書(shū)


30.Disinfection certificate 消毒檢驗(yàn)證書(shū)


31.Fumigation certificate熏蒸證書(shū)


32.Certificate of analysis 分析證


34.Export /import license進(jìn)出口許可證


35.Special customs invoice 美國(guó)海關(guān)發(fā)票


36.Canada customs invoice 加拿大海關(guān)發(fā)票


37.Combined certificate of value and origin 澳大利亞海關(guān)發(fā)票


38.From59A certificate of origin for export to New zea land新西蘭海關(guān)發(fā)票


39.Form C 西非海關(guān)發(fā)票


40.L/C=letter of credit 信用證


41.Bill of exchange / draft 匯票


42.Beneficiary’s certificate/statement 受益人證明/寄單證明


43.Booking note 托運(yùn)單/下貨紙


44.B/L提單


45.Direct B/L直達(dá)提單


46.Transhipment B/L轉(zhuǎn)運(yùn)提單


47.Combined transport B/L聯(lián)合提單


48.Container B/L集裝箱提單


49. Charter Party B/L)租船提單


50.Airway bill 空運(yùn)單


51.Shipper’s letter of instruction 貨物托運(yùn)書(shū)


52.Railway bill 鐵路運(yùn)單


53.Shipping advice/ Declaration of shipment 裝運(yùn)通知


54.Captain receipt 船長(zhǎng)收據(jù)


55.Itinerary certificate航程證明


56.Certificate of sample寄樣證明


57.Shipping order (s/o) 裝貨單


58.Mate’s receipt大副收據(jù)


59.Dock receipt 集裝箱場(chǎng)站數(shù)據(jù)


60.Delivery order 提貨單


61.Equipment interchange receipt 設(shè)備交接單


62.Manifest載貨清單/艙單


63.Cargo receipt 承載貨物收據(jù)


64.Sea way bill海運(yùn)單


65.Master air way bill航空主運(yùn)單


66.House air way bill航空分運(yùn)單


67.Numerical container list集裝箱裝載清單


68.Export freight manifest出口載貨運(yùn)費(fèi)清單


69.Entry inwards進(jìn)口報(bào)關(guān)單


70. Authorization letter for customs declaration/ Power of attorney(POA)報(bào)關(guān)委托書(shū)


72. Telex release /Surrendered B/L 電放提單


73. Instrument for the collecting/verifying and writing-off of export proceeds in foreign exchange/verifying and writing-off instrument 外匯核銷單


74. Export drawback出口退稅單


75.Bank statement/note/receipt 銀行水單


76.Electronic bill of lading電子提單


77.Letter of indemnity保函


78.Original bill of lading正本提單


79.Customs clearance結(jié)關(guān)證書(shū)


80.Entry outwards出口報(bào)關(guān)單


81.Export manifest 出口載貨清單/出口艙單


82.Inward permit 進(jìn)口許可證


83.Outwards Export permit 出口許可證


84.Shipping bill 出口貨物明細(xì)單/裝船通知單


85.Export declaration 出口申報(bào)單


86.Stores list 物料單


87.Railway consignment note 鐵路托運(yùn)單


88.Cargo declaration 貨物申請(qǐng)表


89.Railway advice鐵路貨運(yùn)通知單


90.consignment note 運(yùn)單


91.Bill of health 健康證書(shū)


92.Straight B/L 記名提單


93.Order B/L 指示提單


94.On-board B/L 已裝船提單


95.Received-for-shipping B/L備運(yùn)提單


96.Clean B/L 清潔提單


97.Foul B/L不清潔提單


98.Black B/L 不記名提單


99.Through B/L 聯(lián)運(yùn)提單


100.Long form B/L 全式提單


101.Short B/L略式提單


102.Valued policy 定值保險(xiǎn)單


103.Voyage policy 航次保險(xiǎn)單


104.Loading list or cargo list 裝貨清單


105.Dangerous cargo list 危險(xiǎn)品清單


106.Damage cargo list 貨物殘損單


107.Cargo tracer貨物查單


108.Notice of readiness 準(zhǔn)備就結(jié)通知書(shū)


109.Landing permit card登陸卡


110.On deck B/L 艙面提單


111.Minimum freight B/L 最低運(yùn)費(fèi)提單


112.Standby L/C 備用信用證


113. Irrevocable L/C 不可撤消的信用證


114. Revocable L/C 可撤消的信用證


115. Confirmed L/C 保兌信用證


116. Documentary L/C跟單信用證


117. Sight L/C既期信用證


118. Usance L/C遠(yuǎn)期信用證


119. Transferable Credit 可轉(zhuǎn)讓信用證


120. Revolving Credit 循環(huán)信用證


121. Reciprocal Credit 對(duì)開(kāi)信用證


122. Rack to Back Credit 背對(duì)背信用證


123. Multimodel Transport B/L or Intermodal Transport B/L多式聯(lián)運(yùn)提單


124. Anti-dated B/L 倒簽提單


125. Advanced B/L 預(yù)借提單


126. Stale B/L 過(guò)期提單


127. Freight Prepaid B/L運(yùn)費(fèi)預(yù)付提單


128. Freight to Collect B/L 運(yùn)費(fèi)到付提單


129. Minimum B/L 最低運(yùn)費(fèi)提單


130. Omnibus B/L 合并提單


131. Combined B/L并裝提單


132. Separate B/L 分提單


133. Switch B/L 交換提單


134. Parcel Receipt B/L包裹提單


135.貨運(yùn)代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder's advice to import agent


136. 貨運(yùn)代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter


137.貨運(yùn)代理發(fā)票 forwarder's invoice


138.貨運(yùn)代理收據(jù)證明 forwarder's certificate of receipt


139. 貨運(yùn)代理人倉(cāng)庫(kù)收據(jù) forwarder's warehouse receipt


140.貨物收據(jù) goods receipt


141.港口費(fèi)用單 port


charges documents


142.入庫(kù)單 warehouse warrant


143. 裝卸單 handling order


144.通行證 gate pass


145.運(yùn)單 waybill


146.通用(多用)運(yùn)輸單證 universal (multipurpose) transport document


147.承運(yùn)人貨物收據(jù) goods receipt, carriage


148.全程運(yùn)單 house waybill


149.副本提單 bill of lading copy


150.空集裝箱提單 empty container bill


151.油輪提單 tanker bill of lading


152.內(nèi)河提單 inland waterway bill of lading


153.不可轉(zhuǎn)讓的海運(yùn)單證(通用) non-negotiable maritime transport document (generic)


154.無(wú)提單提貨保函 letter of indemnity for non-surrender of bill of lading


155.貨運(yùn)代理人提單 forwarder's bill of lading


156.陸運(yùn)單 road


list-SMGS


157.押運(yùn)正式確認(rèn) escort


official recognition


158.分段計(jì)費(fèi)單證 recharging document


159.公路托運(yùn)單 road cosign ment note


160.分空運(yùn)單 substitute air waybill


161.國(guó)人員物品申報(bào) crew's effects declaration


162.乘客名單 passenger list


163.鐵路運(yùn)輸交貨通知 delivery notice(rail transport)


164.郵遞包裹投遞單 dispatch note (post parcels)


165.貨運(yùn)代理人運(yùn)輸證書(shū) forwarder's certificate of transport


166.聯(lián)運(yùn)單證(通用) combined transport document (generic)


167.多式聯(lián)運(yùn)單證(通用) multimodal transport document (generic)


168.訂艙確認(rèn) booking confirmation


169.要求交貨通知 calling forward notice


170.運(yùn)費(fèi)發(fā)票 freight invoice


171.貨物到達(dá)通知 arrival notice(goods)


172.無(wú)法交貨的通知 notice of circumstances preventing delivery (goods)


173.無(wú)法運(yùn)貨通知 notice of circumstances preventing transport (goods)


174.交貨通知 delivery notice (goods)


175.載貨清單 cargo manifest


176.公路運(yùn)輸貨物清單 bordereau


177.集裝箱載貨清單 container manifest (unit packing list)


178.鐵路費(fèi)用單 charges note


179.托收通知 advice of collection


180.船舶安全證書(shū) safety of ship certificate


181. 無(wú)線電臺(tái)安全證書(shū) safety of radio certificate


182.設(shè)備安全證書(shū) safety of equipment certificate


183.油污民事責(zé)任書(shū) civil liability for oil certificate


184. 載重線證書(shū) load line document


185. 免于除鼠證書(shū) derat document


186.航海健康證書(shū) maritime declaration of health


187. 船舶登記證書(shū) certificate of registry


189. 船用物品申報(bào)單 ship's stores declaration


190.出口許可證申請(qǐng)表 export license, application


191. 出口結(jié)匯核銷單 exchange control declaration, export


192.T出口單證(海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單)(歐共體用) dispatch note moder T


193.T1出口單證(內(nèi)部轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單)(歐共體用) dispatch note model T1


194.T2出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū)) dispatch note model T2


195.T5管理單證(退運(yùn)單證)(歐共體用) control document T5


196.鐵路運(yùn)輸退運(yùn)單 re-sending consignment note


197.T2L出口單證(原產(chǎn)地證明書(shū))(歐共體用) dispatch note model T2L


198.出口貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for exportation


199. 離港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration(departure)


200.貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 application for goods control certificate


201.貨物監(jiān)管證書(shū)申請(qǐng)表 goods control certificate


202.商品檢驗(yàn)申請(qǐng)表 application for inspection certificate


203. 原產(chǎn)地證書(shū)申請(qǐng)表application for certificate of origin,


204. 原產(chǎn)地申明 declaration of origin


205. 地區(qū)名稱證書(shū) regional appellation certificate


206. 優(yōu)惠原產(chǎn)地證書(shū) preference certificate of origin


207.危險(xiǎn)貨物申報(bào)單 dangerous goods declaration


208.出口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical document, export


209.國(guó)際貿(mào)易統(tǒng)計(jì)申報(bào)單 intrastate declaration


210. 交貨核對(duì)證明 delivery verification certificate


211. 進(jìn)口許可證申請(qǐng)表application for import license,


212.無(wú)商業(yè)細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without commercial detail


213.有商業(yè)和項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration with commercial and item detail


214.無(wú)項(xiàng)目細(xì)節(jié)的報(bào)關(guān)單 customs declaration without item detail


215. 有關(guān)單證 related document


216.調(diào)匯申請(qǐng) application for exchange allocation


217.調(diào)匯許可 foreign exchange permit


218.進(jìn)口外匯管理申報(bào) exchange control declaration (import)


219.內(nèi)銷貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for home use


220.海關(guān)即刻放行報(bào)關(guān)單 customs immediate release declaration


221. 海關(guān)放行通知 customs delivery note


222.到港貨物報(bào)關(guān)單 cargo declaration (arrival)


223.郵包報(bào)關(guān)單 customs declaration (post parcels)


224. 增值稅申報(bào)單 tax declaration (value added tax)


225. 普通稅申報(bào)單 tax declaration (general)


226. 催稅單 tax demand


227. 禁運(yùn)貨物許可證 embargo permit


228. 海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)貨物報(bào)關(guān)單 goods declaration for customs transit


229. TIF國(guó)際鐵路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIF form


230. TIR國(guó)際公路運(yùn)輸報(bào)關(guān)單 TIR carnet


231. 歐共體海關(guān)轉(zhuǎn)運(yùn)報(bào)關(guān)單 EC carnet


232. EUR1歐共體原產(chǎn)地證書(shū) EUR 1 certificate of origin


233.ATA 暫準(zhǔn)進(jìn)口海關(guān)文件 ATA carnet


234. 歐共體統(tǒng)一單證 single administrative document


235. 海關(guān)一般回復(fù) general response (Customs)


236. 海關(guān)公文回復(fù) document response (Customs)


237. 海關(guān)誤差回復(fù) error response (Customs)


238. 海關(guān)一攬子回復(fù) package response (Customs)


239. 海關(guān)計(jì)稅/確認(rèn)回復(fù) tax calculation /confirmation


response (Customs)


240. 配額預(yù)分配證書(shū) quota prior allocation certificate


241. 最終使用授權(quán)書(shū) end use authorization


242. 政府合同 government contract


243. 進(jìn)口統(tǒng)計(jì)報(bào)表 statistical document, import


245. 跟單信用證開(kāi)證申請(qǐng)書(shū) application for documentary credit


246. 先前海關(guān)文件/報(bào)文 previous Customs document/message


247. 一致性證書(shū) certificate of conformity


248. 測(cè)試報(bào)告 test report


249. 產(chǎn)品性能報(bào)告 product performance report


250. 產(chǎn)品規(guī)格型號(hào)報(bào)告 product specification report


251. 工藝數(shù)據(jù)報(bào)告 process data report


252. 首樣測(cè)試報(bào)告 first sample test report


253. 價(jià)格/銷售目錄 price /sales catalogue


254. 參與方信息 party information


255. 農(nóng)產(chǎn)品加工廠證書(shū) mill certificate


256. 家產(chǎn)品加工廠證書(shū) post receipt


257. 郵政收據(jù) post receipt


258. 價(jià)值與原產(chǎn)地綜合證書(shū) combined certificate of value adn origin


259. 移動(dòng)聲明A.TR.1 movement certificate A.TR.1


260 質(zhì)量數(shù)據(jù)報(bào)文 quality data message


261. 查詢 query


262. 查詢回復(fù) response to query


263. 訂購(gòu)單 purchase order


264. 制造說(shuō)明 manufacturing instructions


265. 領(lǐng)料單 stores requisition


266. 產(chǎn)品售價(jià)單 invoicing data sheet


267. 包裝說(shuō)明 packing instruction


268. 內(nèi)部運(yùn)輸單 internal transport order


269. 統(tǒng)計(jì)及其他管理用內(nèi)部單證 statistical and other administrative internal documents


270. 直接支付估價(jià)申請(qǐng) direct payment valuation request


271. 直接支付估價(jià)單 direct payment valuation


272. 臨時(shí)支付估價(jià)單 provisional payment valuation


273. 支付估價(jià)單 payment valuation


274. 數(shù)量估價(jià)單 quantity valuation request


275. 數(shù)量估價(jià)申請(qǐng) quantity valuation request


276. 合同數(shù)量單 contract bill of quantities-BOQ


277. 不祭價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 unpriced tender BOQ


278. 標(biāo)價(jià)投標(biāo)數(shù)量單 priced tender BOQ


279. 詢價(jià)單 inquiry


280. 臨時(shí)支付申請(qǐng) interim application for payment


281. 支付協(xié)議 agreement to pay


282. 意向書(shū) letter of intent


283. 訂單 order


284. 總訂單 blanket order


285. 現(xiàn)貨訂單 sport order


286. 租賃單 lease order


287. 緊急訂單 rush order


288. 修理單 repair order


289. 分訂單 call off order


290. 寄售單 consignment order


291. 樣品訂單 sample order


292. 換貨單 swap order


293. 訂購(gòu)單變更請(qǐng)求 purchase order change request


294. 訂購(gòu)單回復(fù) purchase order response


295. 租用單 hire order


296. 備件訂單 spare parts order


297. 交貨說(shuō)明 delivery instructions


298. 交貨計(jì)劃表 delivery schedule


299. 按時(shí)交貨 delivery just-in-time


300. 發(fā)貨通知 delivery release


301. 交貨通知 delivery note


302. 發(fā)盤/報(bào)價(jià) offer/quotation


303. 報(bào)價(jià)申請(qǐng) request for quote


304. 合同 contract


305. 訂單確認(rèn) acknowledgment of order


306. 形式發(fā)票 proforma invoice


307. 部分發(fā)票 partial invoice


308. 操作說(shuō)明 operating instructions


309. 銘牌 name/product plate


310. 交貨說(shuō)明請(qǐng)求 request for delivery instructions


311. 訂艙申請(qǐng) booking request


312. 裝運(yùn)說(shuō)明 shipping instructions


313. 托運(yùn)人說(shuō)明書(shū)(空運(yùn)) shipper's letter of instructions(air)


314. 短途貨運(yùn)單 cartage order(local transport)


315. 待運(yùn)通知 ready for dispatch advice


316. 發(fā)運(yùn)單 dispatch order


317. 發(fā)運(yùn)通知 dispatch advice


318. 單證分發(fā)通知 advice of distribution of documents


319. 貸記單 credit note


320. 傭金單 commission note


321. 借記單 debit note


322. 更正發(fā)票 corrected invoice


323. 合并發(fā)票 consolidated invoice


324. 預(yù)付發(fā)票 prepayment invoice


325. 租用發(fā)票 hire invoice


326. 稅務(wù)發(fā)票 tax invoice


327. 自用發(fā)票 self-billed invoice


328. 保兌發(fā)票 confirmation invoice


329. 代理發(fā)票 factored invoice


330. 租賃發(fā)票 lease invoice


331. 寄售發(fā)票 consignment invoice


332. 代理貸記單 factored credit note


333. 銀行轉(zhuǎn)帳指示 instructions for bank transfer


334. 銀行匯票申請(qǐng)書(shū) application for banker's draft


335. 托收支付通知書(shū) collection payment advice


336. 跟單信用證支付通知書(shū) documentary credit payment advice


337. 跟單信用證承兌通知書(shū) documentary credit acceptance advice


338. 跟單信用證議付通知書(shū) documentary credit negotiation advice


339. 銀行擔(dān)保申請(qǐng)書(shū) application for banker's guarantee


340. 銀行擔(dān)保 banker's guarantee


341. 跟單信用證賠償單 documentary credit letter of indemnity


342. 信用證預(yù)先通知書(shū) pre advice of a credit


343. 托收單 collection order


344. 單證提交單 documents presentation form


345. 付款單 payment order


346. 擴(kuò)展付款單 extended payment order


347. 多重付款單 multiple payment order


348. 貸記通知書(shū) credit advice


349. 擴(kuò)展貸記通知書(shū) extended credit advice


350. 借記通知書(shū) debit advice


351. 借記撤消 reversal of debit


352. 貸記撤消 reversal of credit


353. 跟單信用證申請(qǐng)書(shū) documentary credit application


354. 跟單信用證通知書(shū) documentary credit notification


355. 跟單信用證轉(zhuǎn)讓通知 documentary credit transfer advice


356. 跟單信用證更改通知書(shū) documentary credit amendment notification


357. 跟單信用證更改單 documentary credit amendment


358. 匯款通知 remittance advice


359. 銀行匯票 banker's draft


360. 匯票 bill of exchange


361. 本票 promissory note


362. 帳戶財(cái)務(wù)報(bào)表 financial statement of account


363. 帳戶報(bào)表報(bào)文 statement of account message


364. 保險(xiǎn)申報(bào)單(明細(xì)表) insurance declaration sheet (bordereau)


365. 保險(xiǎn)人發(fā)票 insurer's invoice


366. 貨運(yùn)說(shuō)明 forwarding instructions


367. 貨運(yùn)代理給進(jìn)口代理的通知 forwarder's advice to import agent


368. 貨運(yùn)代理給出口商的通知 forwarder's advice to exporter


369. 貨運(yùn)代理收據(jù)證明 forwarder's certificate of receipt


370. 港口費(fèi)用單 port charges documents


371. 入庫(kù)單 warehouse warrant


372. 裝卸單 handling order


373. 陸運(yùn)單 road


374. 運(yùn)單 waybill


375. 通用(多用)運(yùn)輸單證 universal (multipurpose) transport document


376. 空集裝箱提單 empty container bill


377. 油輪提單 tanker bill of lading


378. 全程提單 house bill of lading


379. 押運(yùn)正式確認(rèn) escort official recognition


380. 分段計(jì)費(fèi)單證 recharging document


381. 國(guó)人員物品申報(bào) crew's effects declaration


382. 要求交貨通知 calling forward notice


383. 托收通知 advice of collection


384. 油污民事責(zé)任書(shū) civil liability for oil certificate


385. 載重線證書(shū) load line document


386. 免于除鼠證書(shū) derat document


387. 航海健康證書(shū) maritime declaration of health


388. 船舶登記證書(shū) certificate of registry


389. 船用物品申報(bào)單 ship's stores declaration


390. 通行證 gate pass



貨之家—是一家跨境運(yùn)輸、報(bào)關(guān)報(bào)檢、倉(cāng)儲(chǔ)物流等綜合性國(guó)際物流公司,專業(yè)提供:跨境電商倉(cāng)儲(chǔ),保稅倉(cāng),保稅倉(cāng)庫(kù),保稅倉(cāng)儲(chǔ),電商倉(cāng)庫(kù),保稅物流,第三方倉(cāng)儲(chǔ),跨境電商BBC,進(jìn)口報(bào)關(guān),進(jìn)口清關(guān),進(jìn)口報(bào)檢,保稅進(jìn)口,包稅進(jìn)口清關(guān),進(jìn)口清關(guān)代理。服務(wù)熱線:400-8070-082

相關(guān)熱門閱讀
·中國(guó)海關(guān)關(guān)區(qū)代碼大全,關(guān)區(qū)代碼表查詢,海關(guān)關(guān)... 瀏覽:47032
·口岸解讀:一類口岸和二類口岸的區(qū)別是什么? 瀏覽:45900
·外貿(mào)中ETA和ETD是什么意思?eta和et... 瀏覽:32326
·核注清單是什么意思?核注清單與報(bào)關(guān)單關(guān)系 瀏覽:25198
·毛重和凈重是什么意思?毛重和凈重的區(qū)別 瀏覽:24813
·溯源碼是什么意思?進(jìn)口商品防偽溯源碼查詢 瀏覽:24120
·保稅直發(fā)是什么意思?保稅倉(cāng)代發(fā)是怎么回事? 瀏覽:24115
·壓車費(fèi)是什么意思?物流壓車費(fèi)一般多少錢?怎么... 瀏覽:23841
·sku圖是什么圖?sku圖和主圖有什么區(qū)別 瀏覽:21932
·保稅倉(cāng)發(fā)貨要提供身份證號(hào)碼?有些為什么要身份... 瀏覽:21590
·電子口岸卡是干嘛的?電子口岸卡法人卡和操作員... 瀏覽:21144
·各個(gè)國(guó)家和地區(qū)的英文縮寫(xiě),必收藏! 瀏覽:20778
·一線報(bào)關(guān)和二線報(bào)關(guān)的區(qū)別,有什么不一樣? 瀏覽:19573
·跨境電商企業(yè)在海關(guān)注冊(cè)的常見(jiàn)問(wèn)題解答 第一期 瀏覽:18666
版權(quán)所有:廣州貨之家電商供應(yīng)鏈管理有限公司  hitechhi.com  粵ICP備15071550號(hào)  總部地址:廣州市白云區(qū)叢云路765號(hào)云山金谷創(chuàng)意園C棟
獲取報(bào)價(jià)
電話咨詢
QQ咨詢
微信咨詢
返回頂部